Boek
Nederlands

De drie biggetjes

Mariachiara Di Giorgio (illustrator), Joseph Jacobs (naar het werk van)
De drie biggetjes gaan op stap. Elke big bouwt een huis. Een van stro, een van hout en een van steen. In welk huis zijn ze veilig voor de wolf? AVI-E3. Vanaf ca. 6,5 jaar.
Leesniveau
AVI E3, AVI 3
Titel
De drie biggetjes / met prenten van Mariachiara Di Giorgio; tekst vrij naar Joseph Jacobs
Illustrator
Mariachiara Di Giorgio
Naar het werk van
Joseph Jacobs
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Italiaans
Oorspr. titel
Tre Porcellini
Uitgever
Wielsbeke: De Eenhoorn, 2018
30 p. : ill.
ISBN
9789462913240 (hardback)

Besprekingen

De drie biggetjes gaan op stap. 'Pas op voor de wolf', waarschuwt moeder, 'anders eet hij jullie op'. Het eerste biggetje bouwt een huis van stro, het tweede een huis van hout en het derde biggetje bouwt een huis van steen. Alleen het laatste huis is bestand tegen een aanval van de wolf. Gelukkig weten ook de andere twee biggetjes dat huis veilig te bereiken. Eerste leesboekje voor eind groep drie. Zeer vereenvoudigde bewerking van het oorspronkelijke sprookje waarin de eerste twee biggetjes wel worden opgegeten, iets wat in deze uitgave niet gebeurt. Moraal van het verhaal: wie lui is loopt meer gevaar dan een ijverig iemand. Deeltje uit de serie 'Er was eens... sprookjes voor de prille lezers'*. Geiilustreerd met aardige, een beetje ouderwets aandoende, afbeeldingen in zachte kleuren die genoeg details bevatten om de tekst aan te vullen. Duidelijk lettertype in zwart en soms iets groter in rood. Aardig verhaal, al blijft het jammer dat bewerkingen van sprookjes de oorspronkelijk uit…Lees verder

De drie biggetjes

Het sprookje van de drie biggetjes zal ondertussen zijn honderdste verjaardag gevierd hebben. Toch blijft het een klassieker die regelmatig opduikt in heruitgaven van sprookjes. Dat is ook het geval in deze reeks ‘Er was eens…’. De verhaallijn is alom bekend maar in deze uitgave wordt er gesproken van een vrije vertaling. Dat mag je interpreteren als een modernisering van het sprookje. Het originele dateert immers van rond de vorige eeuwwisseling.



Het boekje maakt deel uit van een reeks die zich richt tot prille lezers. De tekst is geschreven op het niveau van AVI – E3 (einde eerste leerjaar). Het lettertype is eenvoudig, duidelijk en voldoende groot. De tekstkleur is meestal zwart maar hier en daar worden de kerngedachten iets groter in het rood gedrukt. Dat geeft de mogelijkheid om zéér prille lezers enkel de rode woorden te laten lezen. Bovendien is er rekening mee gehouden om voldoende witruimte te laten. Dat is het compromis dat gesloten moet worden bij AVI-b…Lees verder

De drie biggetjes

Het sprookje van de drie biggetjes zal ondertussen zijn honderdste verjaardag gevierd hebben. Toch blijft het een klassieker die regelmatig opduikt in heruitgaven van sprookjes. Dat is ook het geval in deze reeks ‘Er was eens…’. De verhaallijn is alom bekend maar in deze uitgave wordt er gesproken van een vrije vertaling. Dat mag je interpreteren als een modernisering van het sprookje. Het originele dateert immers van rond de vorige eeuwwisseling.



Het boekje maakt deel uit van een reeks die zich richt tot prille lezers. De tekst is geschreven op het niveau van AVI – E3 (einde eerste leerjaar). Het lettertype is eenvoudig, duidelijk en voldoende groot. De tekstkleur is meestal zwart maar hier en daar worden de kerngedachten iets groter in het rood gedrukt. Dat geeft de mogelijkheid om zéér prille lezers enkel de rode woorden te laten lezen. Bovendien is er rekening mee gehouden om voldoende witruimte te laten. Dat is het compromis dat gesloten moet worden bij AVI-b…Lees verder

De drie biggetjes

Het sprookje van de drie biggetjes zal ondertussen zijn honderdste verjaardag gevierd hebben. Toch blijft het een klassieker die regelmatig opduikt in heruitgaven van sprookjes. Dat is ook het geval in deze reeks ‘Er was eens…’. De verhaallijn is alom bekend maar in deze uitgave wordt er gesproken van een vrije vertaling. Dat mag je interpreteren als een modernisering van het sprookje. Het originele dateert immers van rond de vorige eeuwwisseling.



Het boekje maakt deel uit van een reeks die zich richt tot prille lezers. De tekst is geschreven op het niveau van AVI – E3 (einde eerste leerjaar). Het lettertype is eenvoudig, duidelijk en voldoende groot. De tekstkleur is meestal zwart maar hier en daar worden de kerngedachten iets groter in het rood gedrukt. Dat geeft de mogelijkheid om zéér prille lezers enkel de rode woorden te laten lezen. Bovendien is er rekening mee gehouden om voldoende witruimte te laten. Dat is het compromis dat gesloten moet worden bij AVI-b…Lees verder